Il mio affidavit spingera' la corte a decidere in suo favore in modo che lei possa fare quello che e' giusto per il paese.
My affidavit will push the court to rule in your favor so that you cando what's right for this country.
Puoi fare quello che vuoi, Crowley.
You can do whatever you want, Crowley.
Per fare quello che faccio, mi servono informazioni.
To do what I do, I need intel.
Ho cercato di fare quello che voleva Ward.
I tried to do what Ward wanted.
Come potreste solo scrivere una regola che spinge i custodi a fare quello che hanno fatto?
How could you even write a rule that got the janitors to do what they did?
Io posso fare quello che voglio.
I can do anything I want. I got guns.
Tornate a fare quello che stavate facendo.
Go back to doing what you were doing.
Non posso fare quello che mi chiedi.
I cannot do what you ask.
Smetti di fare quello che stai facendo.
Put down whatever you're doing. We need to talk.
Credono di poter fare quello che vogliono.
You know? Think they can do Whatever they want.
Devo fare quello che è giusto.
I have to make things right.
Possiamo fare quello che ci pare.
We can do whatever the hell we want.
Devi fare quello che dico io.
So you have to do what I say!
Devi fare quello che ti dico.
You need to do as I say.
"Come fa a fare quello che fa?"
"How can you do what you do?"
Credi di poter fare quello che ti pare?
You think you can do whatever you please?
Noi giuriamo di fare quello che volete.
We swears to do what you wants.
Devi fare quello che ti dico io.
You have to do what I tell you to do.
Puoi fare quello che ti pare.
You can do whatever you like to your heart's content.
Devi fare quello che devi fare.
You just do what you have to do. That's how life works.
Un uomo deve fare quello che deve fare.
A man's gotta do what a man's gotta do, brother.
Eri capace di fare quello che hai fatto?
Could you do what you did?
Vai a fare quello che devi fare.
Go do what you need to do.
Ma se volete quella registrazione, dovrete fare quello che vi dico io.
But if you want that recording, you'll do what I tell you to do.
Tu pensi che saprei fare quello che faccio, se non avessi capito questo dall'inizio?
Would I be any good at what I do if I didn't fucking already know that?
L'unico che sa fare quello che faccio io sono io.
The only one who could do what I do is me.
Ci puoi fare quello che vuoi.
You can do whatever the hell you want with it.
Cerchiamo di fare quello che Effie ci dice.
You try reading that stuff that Effie writes us.
Non ho mai conosciuto nessuno... che riesca a fare quello che fai tu.
I've never met anyone who can do the things that you do.
La nostra missione è essere la migliore, essere sempre migliore; possiamo fare quello che pensi!
Our mission is be the best, always be better; we can do what you think!
...(fc) Devi avere le palle in negatività...per fare quello che faccio io.
You gotta have balls of titanium alloy to do what I do.
Devi fare quello che serve per sopravvivere.
You do what you need to do to survive.
Non posso fare quello che fai tu.
I can't do anything that you can do.
L'unica cosa che non so di te... e' il perche' hai iniziato a fare quello che fai.
About the only thing I don't know about you is why you started doing whatever it is you do.
E sappi, Josh, che mentre tu marcirai in prigione, io me la spasserò nell'attico della Torre, a fare quello che faccio meglio.
And just know that while you are all sitting in jail, I'll be right up there in the penthouse of The Tower, doing what I do best.
Di fare quello per cui è stato fatto.
To do what he's supposed to do.
Nessuno può farmi fare quello che non voglio.
Nobody makes me do anything I don't want to.
Perché quando si tratta di creatività e leadership, gli introversi devono fare quello che sanno fare meglio.
Because when it comes to creativity and to leadership, we need introverts doing what they do best.
Oppure... potevo fare quello che credo ognuno di noi ha sempre voluto fare.
Or I could do what I think we've all always wanted to do.
La domanda per noi è come possano agire, come possano fare quello che fanno.
The question we had is: How could they do anything at all?
Ho ripetuto l'esperimento in tutta l’India e successivamente in molte parti del mondo e verificato che i bambini imparano a fare quello che vogliono imparare.
But I repeated this all over India and then through a large part of the world and noticed that children will learn to do what they want to learn to do.
Allora il re disse a Ioab: «Ecco, voglio fare quello che hai chiesto; và dunque e fà tornare il giovane Assalonne
And the king said unto Joab, Behold now, I have done this thing: go therefore, bring the young man Absalom again.
1.4950430393219s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?